Prevod od "dato non" do Srpski


Kako koristiti "dato non" u rečenicama:

Le uniformi nordiste che ci ha dato non ci vanno, Maggiore.
Izgleda da nam uniforme koje si nam dao baš ne pristaju, Majore.
Signore, dopo questo dato non possiamo...
Gospodine ovo je zadnji korak. - Jeste li sigurni? - Uèini to!
Tranne che per qualche vestito, i soldi che mi hai dato non li ho spesi.
Kupio sam nekoliko odela, ali sav ostali novac koji si mi dao sam saèuvao.
O tu parli con me, o l'immunità che il procuratore ti ha dato non varrà la carta su cui c'è il contratto per farti fuori.
Reæi æeš mi sve ili ti taj imunitet koji su ti tako lako dali... neæe vrijediti ni kao papir s nepisanim ugovorom na tvoju glavu.
La roba che ci hanno dato non è buona neanche per i topi.
Dao nam je ðubre koje ne bi jeli ni pacovi.
Se quello che ti ho dato non è di tuo gradimento...
Ako ti se ne sviða to što sam ti dao...
Avrei dato non so cosa pur di essere accettato
Dao bi sve da me prihvate.
In altri tempi avrei dato non so cosa per vederti cosi' mentre pensavi a me.
Bilo je dana kada sam želeo da izgledaš tako i dok misliš na mene.
La pistola che mi hai dato, non c'erano le tue impronte sopra.
Na pištolju koji ste mi dali nisu bili vaši otisci.
Ma quello che ti ho dato, non puo' essere ricambiato con un solo favore.
Ali ono što sam ti dao... ne može se vratiti jednom uslugom.
Una volta che glielo avro' dato, non gli serviro' piu'.
Kad im to dam, više im neæu biti od koristi.
Ma quindi il numero che t'ho dato non è servito una sega?
Pa šta onda kažeš? Moj telefonski broj nije bio sranje?
Considerata l'impressione che ti ho dato, non mi sorprende.
S obzirom na dojam koji sam ostavila, nisam iznenaðena.
L'avvocato che mi hai dato... non so cos'ha fatto ma, qualsiasi cosa fosse, se non fosse stato per lui non avrei vinto in appello.
Advokat na kog si me uputio... sranje, nemam pojma šta je taj mamojebac uradio, ali šta god to bilo... moja žalba ne bi prošla da njega nije bilo.
Significa che la medicina che ti ho dato non funziona... forse devo solo aumentare il dosaggio.
To znaèi da lek koji sam ti dao ne deluje. Možda æu morati da upotrebim nešto jaèe.
Chuck dovrebbe ringraziarmi per l'aiuto che gli ho dato, non trattarmi come un inutile pedone.
Chuck bi mi trebao zahvaljivati što sam mu omoguæila ovaj klub, a ne pretiti mi kao nekom nevažnom pijunu.
Quello che gli hai dato non ha mai sfiorato le mie labbra.
Ona koju si mu dao nije taknula moje usnice.
Quando mostrero' al Consiglio le prove... che Jimmy ha sabotato quel carico, assassinando consapevolmente due dei nostri, quel compito che ti ho dato non necessitera' piu' di coperture.
Kada pokažem vijeæu dokaz da je Jimmy sabotirao pošiljku, i svjesno ubio dvojicu naših, onda onaj zadatak koji sam ti dao neæe trebati više bit prikriven.
Ed ora sono rimasto con quello che mi ha dato, non quello che mi ha tolto.
I sada mi ostaje ne ono što mi je uzela, veæ ono što mi je donijela.
dovuto vedere lo sguardo che mi ha dato... non capisco.
Trebalo je da joj vidiš pogled. Zbunjen sam.
Ma dei fascicoli che ci hanno dato non hai letto proprio nulla?
Zar nisi èitao što su nam dali?
No, pensavo potessimo controllare qualche dato, non ci vorra' molto.
Не, само сам мислио да прегледамо неке бројке.
Sembra che quel libro che gli hai dato non racconti le storie nel modo tradizionale.
Navodno, ta knjiga koju si mu dala nema prièe baš u uobièajenom tradicionalnom smislu.
Qualsiasi cifra ti abbiano dato... non è abbastanza.
Koliko god da su ti platili za ovo, nije dovoljno.
Dopo tutto cio' che mi hai dato, non lascero' che accada.
Posle svega što ste mi dao, neću dozvoliti da se desi.
I soldi che gli avete dato non si avvicinano nemmeno a quelli che gli dovete voi.
Новац који сте му дали није ни близу онога шта дугујете.
Quei coglioni che mi hai dato non sono capaci di proteggerla.
Lenštine, niste je bili u stanju zaštititi.
Quello che gli ho dato non potra' farmi del male.
Ono što sam im dao ne može da me povredi.
Quel kit di medicine che mi hai dato non ha solo abbattuto l'influenza, ma mi ha fatto anche realizzare che sei... La persona piu' importante per me in questa scuola, in questo momento.
Ona tvoja kutija protiv prehlade ne samo da mi je istrijebila prehladu, nego mi je pomogla i da shvatim da si mi ti u ovom trenu najvažnija osoba u ovoj školi.
Tim, i numeri che ti avevo dato non corrispondono a nessun orario dei treni?
Time, oni brojevi se ne poklapaju sa voznim rasporedom?
Sfortunatamente, nel caso di Alice, questo dato non fa che corroborare gli altri sintomi clinici che lei presenta.
Na nesreæu, u sluèaju Alice, ovo je potkrepljeno klinièkim simptomima... koje ona ima.
E' il soprannome che ti ho dato, non ti piace?
То је мој надимак за тебе, зар ти се не свиђа?
L'inibitore che le hai dato non durerà, e se tornerà a essere una Hexenbiest, non sarà più la persona che conosci ora.
Сузбијање сте дали јој неће трајати, И ако она поново постане је Хекенбиест, онанећебити! којистесада?
Bene, perche' l'ultimo che ci hai dato non e' stato molto utile.
Zato što zadnja koju si nam dao je bila sranje.
I soldi che il sergente Ortega le ha dato non le restituiranno la sua famiglia.
Znam novac koji ti je narednik Ortega dao ne može da ti vrati tvoju porodicu.
Quando ho sentito il potere che questo mi ha dato... non sono più riuscito a vivere senza.
Kada sam osetio njegovu moæ, nisam mogao da zamislim život bez njega.
Nonostante ciò questo piccolo intangibile dato non è uno dei fattori per il calcolo del PIL.
Ali još uvek, naravno, taj mali neopipljiv podatak ne ulazi u proračun našeg BND.
Ester, secondo l'ordine che Mardocheo le aveva dato, non aveva detto nulla né della sua famiglia né del suo popolo poiché essa faceva quello che Mardocheo le diceva, come quando era sotto la sua tutela
A Jestira ne kaza svoj rod ni narod, kao što joj beše zapovedio Mardohej, i Jestira činjaše šta joj Mardohej govoraše, kao kad se odgajaše kod njega.
1.7902200222015s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?